Spalàncati abisso,
apri la bocca, rovescia il calore,
vomita ammassi di astri
confusi.
Spalancati Chaos,
voragine oscura,
gola che inghiotte.
L’Armonia nascosta
fermerà
in firmamento di stelle fisse
una luce fredda,
affrancherà uomini e dèi,
genererà la Notte e il Sogno,
popolerà il Nulla.

il giardiniere del re
ridisegnerà con rami di bosso
un percorso ordinato di strade
e farà simmetrico il mondo.
Ma agli uomini non è dato
distinguersi dalla tua nebulosa
lattiginosa e spettrale.
Non sapranno orientarsi
nella geometria del Cosmo.
E così sarà Labirinto
il tuo nuovo nome.


Widen, abyss
open your mouth, spill the heath,
vomit confused heaps of stars.
Widen, chaos
Dark chasm,
Engulfing throat.
The hidden Harmony
Will stop
A cold light
In a firmament of fixed stars,
Will set free gods and men,
Will beget Night and Dream,
Will populate the Nothing.

Tomorrow,
The king’s gardener
Will reshape with branches of boxwood
An orderly path of streets
For a symmetrical world.
But men can not
Distinguish themselves from your milky,
Ghostly nebula.
They won’t find their way
In the geometry of Cosmos
And so Labyrinth
Will be your name.


Chaos . Nadia Bertolani . (2013)